Lektion 16 : Konjunktiv      

Lägg till favoriter Börja här Utskrift Maila denna sida till din kompis

Konjunktiv uttrycker osäker handling som t.ex. önskan, möjlighet eller nödvändighet. I presens konjunktiv modalitet lägger man be- بـ  framför presensstammen och avslutar med personändelse.  Konjunktivprefixet be-بـ  är betonat. Om det finns ett o i presensstammen uttalas ofta be- som bo

 

konjunktiv av verbet raftan رفتن , "att gå"

 

be-rav-am

بروم

 be-rav-im

برویم

be-rav-i

بروی

 be-rav-id

بروید

be-rav-ad

برود

 be-rav-and

بروند

 

I sammansatta verb uteblir ofta konjunktivprefixet.

Presens konjunktiv av verbet farar kardan فرار کردن , "att fly".

 

farār (be)kon-am

 فرار بکنم

farār (be)kon-im  فرار بکنیم
farār (be)kon-i  فرار بکنی farār (be)kon-id  فرار بکنید
farār (be)kon-ad  فرار بکند farār (be)kon-and  فرار بکنند

 

Om verbets presensstam börjar på vokal blir prefixet bi-.

 

Presens konjunktiv av verbet āmadan آمدن "komma"

 

bi-āy-am بیایم bi-āy-im بیاییم
bi-āy-i بیایی bi-āy-id بیایید
bi-āy-ad بیاید bi-āy-and بیایند

 

 

Negering av presens konjunktiv

 

Vid negering ersätts konjunktivprefixet be- av negationsmarkören na-. Negationsmarkören är betonad.

 

-rav-am نروم

neg-gå.pres.st-1s

[om jag] inte går

 

 

Konjunktiv som huvudverb

 

a) Som huvudverb används konjunktiv för att uttrycka önskan

 

 کاش بیاید

Kāš (ke) bi-āy-ad.

Måtte (att) kon-hiat-komma.pres.st-3s.

Måtte [han] komma.

 

 کاش نروند

Kāš (ke) na-rav-and.

Måtte (att) kon.neg-gå.pres.st-3pl.

Måtte de inte går. 

 

Endast verbet budan ”att vara” har en så kallad optativ form (verbform som uttrycker önskan):

 

زنده باد ایران

Zende bād Iran!

Levande vara.opt Iran!

[Länge] leve Iran!

 

b) För att uttrycka uppmaning i alla personer utom andra person singular.

 

برویم

Be-rav-im!

Kon-gå.pres.st-1pl

[Kom så] går [vi]!

 

کتاب بخرید

Ketāb be-xar-id

bok kon-köpa.pres.st-2pl

Köp böcker

 

c) Konjunktiv uttrycker också tvivel och tvekan:

 

این ماشین را بخرم یا نه

In māšin-rā be-xar-am yā na.

Dem.s bil-ack kon-köpa.pres.st-1s eller inte.

Borde jag köpa den här bilen eller inte.

 

 

Imperativ

Imperativ utgår också ifrån konjunktiven.

 

 

Konjunktiv som underordnat verb

 

a) Motsvarande svenska infinitiven styrd av ett modalt hjälpverb i samma sats. Konjunktionen ke که utelämnas ofta.

 

می خواهند فارسی یاد بگیرند.

mi-xvāh-and fārsi yād be-gir-and.

mi.pref-vilja.pres.st-3pl persiska minne kon-gripa.pres.st-3pl.

[De] vill lära [sig] persiska.

 

آهو خوب می تواند بدود

Āhu xub mi-tavān-ad be-dav-ad.

Gasell-best bra mi.pref-kunna.pres.st-3s kon-springa.pres.st-3s.

Gasellen kan springa bra.

 

 

b) Efter opersonliga hjälpverb som bāyestanبایستن  (måste) och šāyestanشایستن  (kanske). Šāyestan och bāyestan är infinitivformer, men det är endast formerna bāyad och šāyad som används i modernt språk. 

 

باید بروم.

Bāyad be-rav-am.

Måste kon-gå.pres.st-1s.

[Jag] måste gå.

 

شاید فردا بیاید.

Šāyad fardā bi-āy-ad.

Kanske imorgon kon-hiat-komma.pres.st-3s.

[han] kanske kommer imorgon.

 

c) I bisatser

 

1) I allmänt underordnade att-satser som fungerar som objekt till verbet i huvudsatsen om att-satsen syftar på framtiden:

 

امیدوارم که بیایی

Omidvār-am (ke) bi-āy-i.

Hoppfull-kop.1s (att) kon-hiat-komma.pres.st-2s.

[Jag] hoppas att du kommer. Ordagrant: Jag är hoppfull om att du kommer.

 

2) I finala bisatser, som uttrycker handlingens syfte och inleds med ke که, تا eller barāye inke برای اینکه.

 

مورچه ها در تابستان دانه جمع می کنند، تا در زمستان آسوده باشند

Murce-hā dar tābestān dāne jamc mi-kon-and, tā dar zemestān āsude Ø-bāš-and.

Myra-best.pl i sommar-best säd samling mi.pref-göra.pres.st-3pl, för att i vinter-best trygg kon-vara.pres-3pl.

Myrorna samlar säd på sommaren, för att vara trygga på vintern.

 

3) I allmänna relativsatser, som inleds med harkas هرکس (vemhelst), harvaqt هروقت (närhelst), harjā هرجا (varhelst).

 

هرکس کرم ابریشم را ببیند، گمان می کند مرده است

Harkas kerm-e abrišam-rā be-bin-ad, gamān mi-kon-ad morde-ast.

Vemhelst mask-eź silke-ack kon-se.pres.st-3s, tro mi.pref-göra.pres.st-3s dö.pp-3s.

Vemhelst ser silkesmasken, tror [att den] har dött.

 

4) I vissa konditionala bisatser som syftar på framtiden.

 

اگر بچه خوب بخوابد، بهتر یاد می گیرد.

Agar bacce xub be-xvāb-ad, behtar yād mi-gir-ad.

Om barn bra kon-sova.pres.st-3s, bättre minne mi.pref-gripa/ta.pres.st-3s.

Barn lär sig bättre om de sover bra. (barn har generisk betydelse)

 

5) Efter konjunktiva fraser som börjar med be jāye inke به‌ جای اینکه‌ , dar cavaź-e در عوض , bedun-e inke بدون اینکه‌ , piš az ānke پیش از آنکه‌ , qabl az ānke قبل از آنکه‌ , joz inke جز اینکه‌ , ġeir az inke غیر از اینکه‌ osv.

 

پیش از آنکه به لندن برویم، در پاریس بودیم.

Piš az ānke be Landan be-rav-im, dar Pāris bud-im.

Innan före av det som till London kon-gå.pres.st-3pl, i Paris vara.pret.st-3pl.

Vi var i Paris, innan vi åkte till London.

tack till Institutionen för lingvistik och filologi vid uppsala universitet.

 

Föregående lektion

Nästa lektion

Google
Web www.learn-persian.com

Maila denna sida till:


Din email adress:



 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Om oss | Kontakta oss | Användningsvillkor | Annonsera

Copyright © 2006 - 2008 Learn-Persian.com . All rights reserved. Design & programming by Happy World.

Om Iran Bilder från Iran Om oss Kontakta oss Annonsera här! Svenska English Deutsch